Новини

Леся Українка ожила в грузинському перекладі: анімаційне диво від черкащанки Надії Кирей

Леся Українка в грузинському дусі: анімаційний вірш черкащанки вперше представлять у новому перекладі. Мисткиня з Черкас, Надія Кирей, до 154-ї річниці Лесі Українки створила анімаційний мультфільм на основі вірша “На зеленому горбочку”, який вперше прозвучав грузинською мовою. Ця унікальна робота об’єднує українську та грузинську поезію, висвітлюючи глибокий зв’язок між поетесою та Грузією.

Надія Кирей зазначила, що це був її перший мультик на каналі “Веселопед”, але він швидко здобув популярність серед глядачів. Мультфільм вже набрав понад 67 тисяч переглядів на YouTube і був показаний українським громадам за кордоном, що ще раз доводить силу культурного обміну.

Реклама

Вірш був перекладений грузинським письменником, а його читанням займався хлопчик віком восьми років, з українським корінням. Презентацію запланували провести в день народження Лесі Українки, цієї видатної постаті української літератури.

Цей проект не лише вражає своєю яскравістю та креативністю, але й підкреслює важливість збереження культурних зв’язків, адже поезія настільки універсальна, що може долати міжнаціональні бар’єри. Сподіваємось, що ця ініціатива натхне інших митців на нові творчі звершення!

By Анатолій Білий

Журналіст

Реклама